羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义。
--《增广贤文》
:

《俄罗斯白银时代诗选 /雅歌译丛》

PDF

作者: 阿赫玛托娃

出版社: 山东文艺出版社

ISBN: 9787532955619

作者简介:

作者:(俄)阿赫玛托娃编者:汪剑钊译者:汪剑钊
汪剑钊,1963年10月出生于浙江省湖州市。现为北京外国语大学外国文学研究所教授,博士生导师。主要从事中国现代诗研究、俄语诗歌研究和比较文学研究。出版有:专著《中俄文字之交》、《二十世纪中国的现代主义诗歌》、《阿赫玛托娃传》、《诗歌的乌鸦时代》(诗文自选集)等;译著《订婚的攻瑰——俄国象征派诗选》、《俄罗斯白银时代诗选》、《自我认知》、《俄罗斯的命运》、《波普拉夫斯基诗选》、《二十世纪俄罗斯流亡诗选》、《昔希金抒情诗选》、《曼杰什坦姆诗全集》等,编著《菠维塔耶娃文集》、《王尔德唯美主义作品选》、《千家词选评》等,总计三十余种。业余从事诗歌写作,其作品散见于《诗刊》、《人民文学》、《十月》、《北京文学》、《中国作家》、《大家》、《山花》、《作品》、《诗歌月刊》等纯文学刊物,并有作品入选国内外数十种诗歌选集和年鉴。

内容简介:

俄罗斯文学史上把19世纪末到20世纪20年代的一段时期称为 白银时代 。这个阶段的俄罗斯知识分子以独特的思想理路、独特的言说方式,拈出了一系列极富现代性意味的命题,取得了具有世界性影响的丰硕成果。而俄罗斯白银时代的诗歌更是众星争妍,交相辉映。阿赫玛托娃等著的《俄罗斯白银时代诗选(精)》将这一时期主要诗人按流派分类编入。完整呈现白银时代文学多元面貌。曼德尔施塔姆、阿赫玛托娃、勃洛克、茨维塔耶娃……群星璀璨,享誉世界。翻译家、诗人、学者汪剑钊经典译本。

所有评论

暂无评论
登录后发表评论