强中自有强中手,莫向人前满自夸。
--《警世通言》
:

《诗苑译林:爱伦·坡诗集》

PDF

作者: (美)爱伦·坡

出版社: 湖南文艺出版社

ISBN: 9787540456573

作者简介:

爱伦·坡(1809—1849),美国诗人、小说家和文学评论家,侦探小说鼻祖、恐怖小说大师、科幻小说奠基人、象征主义先驱。其文学生涯始于诗歌并终于诗歌,一生共出版4本诗集:《帖木儿及其他诗》(1827)、《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》(1829)、《诗集》(1831)和《乌鸦及其他诗》(1845)。曹明伦,翻译家,北京大学博士,四川大学教授、博导,中国作协会员,中国译协理事,国务院特殊津贴专家;译有《爱伦·坡集》《弗罗斯特集》《威拉·凯瑟集》《莎士比亚十四行诗集》《司各特诗选》《培根随笔集》等。

内容简介:

《爱伦坡诗集》收录爱伦·坡全部诗作,并附有《爱伦?坡其人其文》代译序一篇,《创作哲学》《诗歌原理》创作谈两篇,以及《爱伦?坡年表》,译文经译者精心修订,完美呈现爱伦?坡诗歌精髓,是坡迷的不二之选。

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
坡的是个一直很喜欢,对我来说他是一个谜,他的一些诗歌写得那么纯净,一些作品又那么沉郁,而另一些简直就是音乐,读他的2,总是会让我想起他的悲苦的一生,而诗歌就是他的最好的写照,他爱过,而这爱,让他的作品获得了生命,那是属于不朽的。
2023-05-04 12:51:41
1发表
翻译的挺好的,很符合爱伦坡诗歌的意境,谢谢翻译者
2023-05-04 12:51:41
2发表
内容很好,爱伦坡的诗集这个应该讲是个很好的版本。只是装订不是很好
2023-05-04 12:51:41
3发表
内部是线装的不像以前的书用钉子会生锈,只不过书脊处的胶在翻书过程中易脱开。内容很好,有助于进一步了解爱伦坡。
2023-05-04 12:51:41
4发表
爱伦坡的诗和小说是两个感觉,小说阴郁黑暗,诗却意境开阔迷幻,读来很有意思。
2023-05-04 12:51:41
5发表
因为其小说进而买了其诗歌曹明伦的翻译还是不错的
2023-05-04 12:51:41
6发表
坡的诗,时而是发自内心的呼唤,时而是对现实生活的愤懑,时而昏暗中一些夕阳的余晖。很好!
2023-05-04 12:51:41
7发表
喜欢爱伦坡自然不会放过他的诗集但是感觉我可能选错出版社了。。
2023-05-04 12:51:41
8发表
终于到了,等死我了,简约的外形感觉不错,下班回去看。
2023-05-04 12:51:41
9发表
线装的诗集很漂亮读起来也很方便爱伦坡很棒哦出版社应该多出这样的好书
2023-05-04 12:51:41
10发表
很喜欢他的小说,于是来读了,怎麽说呢还是很喜欢的吧。但是书已经脱胶了!当当你这样真的好吗。。。不会爱。。。
2023-05-04 12:51:41
11发表
纸质很好,很精致的一本书。可惜的一点是全是中文版的。
2023-05-04 12:51:41
12发表
刚打开有些惊恐,因为其装订的感觉有些危险,然后仔细一看,如果没看错的话,应该是内部线状,所以外边比较薄。爱伦坡的诗歌,哥特式风格肯定的融合于其中的,最出名的比如乌鸦,需要感受那种可怖与崇高。诗歌,慢慢读吧
2023-05-04 12:51:41
13发表
爱伦坡的全部诗歌中译,翻译还可以,最喜欢乌鸦。
2023-05-04 12:51:41
14发表
内容是很好的,就是装订太糟糕,这得对面小心翼翼地翻书才不至于书散架啊?
登录后发表评论