《想念青春:汉蒙文学翻译双语读本(汉、蒙)》

作者简介:
作者:玛拉沁夫
1945年参加八路军。历任《内蒙古文艺》编辑,内蒙古文化局副局长,中国作协内蒙古分会副主席《民族文学》主编,中国作协书记处书记、少数民族文学委员会副主任,中国作协第三、四届理事。
作者:铁凝
一、当代著名作家,现任中共十八届中央委员,中国文联主席、中国作家协会主席。
二、主要作品有《玫瑰门》《无雨之城》《大浴女》《麦秸垛》《哦,香雪》《孕妇和牛》以及散文、电影文学剧本等百余篇(部),
三、获奖情况:
散文集《女人的白夜》获中国首届鲁迅文学奖
中篇小说《永远有多远》获第二届鲁迅文学奖。
根据小说改编的电影《哦,香雪》获第41届柏林国际电影节青春片最高奖。
电影《红衣少女》获1985年中国电影 金鸡奖 百花奖 优秀故事片奖。
四、部分作品译成英、法、德、日、俄、丹麦、西班牙等文字。亦有小说在香港和台湾出版。
作者:贾平凹,当代作家
1978年凭借《满月儿》,获得首届全国优秀短篇小说奖。
2003年,先后担任西安建筑科技大学人文学院院长、文学院院长。
2008年凭借《秦腔》,获得第七届茅盾文学奖。
2011年凭借《古炉》,获得施耐庵文学奖。
出版社:中译出版社
1、中译出版社(原中国对外翻译出版有限公司)成立于1973年,先后隶属于国家出版局、新闻出版总署,现为中国出版集团公司、中国出版传媒股份有限公司所属单位。
2、成立之初主要负责项目是联合国资料翻译。40多年来,在多语种、多学科互译和出版的实践中,创立了 中译翻译 和 中译出版 两大品牌
3、成为一个人才资源丰厚,科技手段先进,产品质量上乘的国家级翻译、出版机构。
4、拥有由国内一流、享誉海外的翻译界专家组成的顾问团。
5、是经国务院批准成立的国家级翻译出版机构。
6、是中国出版集团公司创始单位之一。
内容简介:
精选中国文坛一线作家精品之作,文学体裁丰富,汉蒙双语
可学习、可鉴赏、可提高蒙古语翻译能力的精品读本
文学翻译双语读本为汉语和蒙古语、维吾尔语、哈萨克语、朝鲜语、藏语文学翻译双语读本,
收录了一些当代文坛上具有代表性的汉族作家与少数民族作家已发表的优秀汉语文学作品,并在此基础上翻译成蒙、维、哈、朝、藏五种少数民族语言。
收录的作品皆属精品且体裁多样,有小说、散文、诗歌、童话等。
所有评论