见侮而不斗,辱也。
--《公孙龙子》
:

恶之花

恶之花 PDF

作者: [法]夏尔·波德莱尔

出版社: 上海译文出版社

出版年: 2008-7

ISBN: 9787532745425

页数: 362 页

作者简介:

夏尔·波德莱尔(1821-1867),法国诗人,以诗集《恶之花》成为法国古典诗歌的最后一位诗人、现代诗歌的最初一位诗人。由于其丰富性和复杂性,他成了后来许多流派相互争夺的一位精神领袖。

内容简介:

《恶之花》是一部诗集,但不是一般的、若干首诗的集合,而是一本有逻辑、有结构、有头有尾、浑然一体的书。《恶之花》中的诗不是按照写作年代先后来排列,而是根据内容和主题分属六个诗组,各有标题:《忧郁和理想》、《巴黎风貌》、《酒》、《恶之花》、《反抗》和《死亡》,其中《忧郁和理想》分量最重。六个部分的排列顺序,实际上画出了忧郁和理想冲突交战的轨迹。《恶之花》是在一个“伟大的传统业已消失,新的传统尚未形成”的过渡时期里开放出来的一丛奇异的花,同时具有浪漫主义、象征主义和现实主义的成分。

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
看这本诗集的时候一直在想如果我的gothic启蒙是他多好,已经看了太多相似的桥段反而失去了该有的感动。如果会法语就能领悟更多东西了吧。是好书。我也喜欢这个装帧。不骗钱。
2023-05-04 12:51:41
1发表
诗人用狂热激烈的血液抒写,读者——生活在形而上的太平盛世——不知该如何理解很崇拜波德莱尔对待诗歌的态度,也好抱歉自己不懂理解他所要控诉的事《恶之花》是伟大的诗歌也许等以后再长大一点,再来读一遍------包装什么的都很适合,这个版本不错的
2023-05-04 12:51:41
2发表
书本很不错,就是有点弄脏了,无伤大雅。。只是译本的翻译者有些细节翻译的一般,没有注意技巧,但是还是不错的,要是有更好的翻译我还会购买的。还有,快递实在太快了。
2023-05-04 12:51:41
3发表
收到此书后就开始用心的去看,发现里面很多的内容都写得很好,特别是《忧郁与理想》让我感触至深,理想是美的,但在现实生活中理想是可望而不可及的,那究竟有多少人能够一直坚持的去追求呢?最终又会有多少人能够胜利呢?看了此书给我的感触是:即使是艰难的道路,都要坚持的走下去,哪怕是充满着血和泪的灵魂的搏斗。
2023-05-04 12:51:41
4发表
世界文学课上老师把他的藏书拿出来给我们看,顿时极其想买一本老师那个版本的恶之花,同学在当当上找到一样的版本,于是我就两本一起买了。
2023-05-04 12:51:41
5发表
波德莱尔是鬼才郭宏安翻译的应该是最有味的印刷不错物有所值
2023-05-04 12:51:41
6发表
只为收藏的书之一。15年前喜欢的是这个名字。10年前喜欢的是这种感觉。4年前喜欢的是这种意境。2年前喜欢的是这种风格。现在,纯粹只为收藏。
2023-05-04 12:51:41
7发表
西方现代诗歌的奠基人,现实主义文学的先驱,作品表现了西方现代主义对现代总体体验的意向:丑、恶、忧郁,世界的荒诞、异化、孤独、痛苦的体验。
2023-05-04 12:51:41
8发表
其实第一次读些片断是接近十年前了,但那些片断当时记忆实在是太深刻。就像一个世界。现在读,只惭愧自己不能直接去读原著。酣畅淋漓。
2023-05-04 12:51:41
9发表
虽然不大能看懂,但是可以肯定这是了不起的作品,质量顶好。爱不释手。
2023-05-04 12:51:41
10发表
这本书有着与众不同的厚重感,黑暗气息颇浓的语句像一把匕首直刺人的心灵深处,拷问着我们埋藏最深的人性的弱点,给我们一次坦诚与自己对话的机会。
2023-05-04 12:51:41
11发表
多年前讀過廣西師范出的譯本,非常喜歡,后來買的其他版本就遜色許多,這次又找到郭宏安的譯文,實在愛不釋卷
2023-05-04 12:51:41
12发表
它的黑暗是我所爱,它的光明也是我所爱。没有多少文字能这样写的既残酷又美丽。
2023-05-04 12:51:41
13发表
我只是听老师在课堂上讲起过这本书,其实还没有读过~~
2023-05-04 12:51:41
14发表
虽然有很多人翻译过波德莱尔的诗,但还是郭老师的译本最好
登录后发表评论