学如逆水行舟,不进则退。
--《增广贤文》
:

《邮差》

PDF

出版社: 重庆出版社

ISBN: 9787536691308

作者简介:

安东尼奥·斯卡尔梅达。是拉丁美洲“文学爆炸”后至今仍活跃在文坛上的一位重要作家。1973年智利发生右翼军事政变,斯卡尔梅达从智利流亡到西德,在这期间,他成为欧洲倍受尊崇的作家,教授、演说家以及影片导演。他的作品充分反映出当时许多拉丁美洲知识分子对于民主的向往

内容简介:

当当网与重庆出版集团联手,《邮差》中大奖活动:特此我社发起两项活动,一为“读邮差忘年情谊绘心中情愫”的涂鸦活动,凡购买由重庆出版集团出版的书名为《邮差》的顾客,均有机会参加此活动。二为“最美诗歌评选”,凡在当当网购买了《邮差》的用户,均有机会参加这项活动。活动时间:2007-11-1——2007-12-30参与“涂鸦”方法:购买《邮差》后,直接使用《邮差》的外包装进行涂鸦,根据书中的内容,画出心中所思所想的万般情感,然后单独寄回,便可参加评选活动(注:请在《邮差》外包装上写明自己的正确地址、电话、姓名,方便奖品寄送)。寄回地址为:北京市朝阳区东四环中路远洋国际中心D座2303重庆出版集团北京创意中心邮编:400016咨询电话:023-68809955010-85869379-809奖项设置:一等奖5名:重庆出版集团“重现经典”系列图书5种(每种一册)二等奖10名:重庆出版集团“重现经典”系列图书2种(每种一册)三等奖50名:重庆出版集团“巴山夜雨书友会”会员卡一张,购重庆出版集团图书便可享受80%折优惠。参与“诗歌评选”方法:在当当购买《邮差》之后,便可在“顾客评论”中为书中最美的诗歌投上自己的一票。我们将在诗歌票数最多的投票人中,抽出获奖人选,并以回复形式告知获奖。奖项设置:一等奖5名:重庆出版集团“重现经典”系列图书3种(每种一册)二等奖10名:重庆出版集团“重现经典”系列图书1种(每种一册)三等奖50名:重庆出版集团“巴山夜雨书友会”会员卡一张,购书便可享受80%折优惠。注:活动评委及活动最终解释权机构为重庆出版集团

猜你喜欢

父母爱情
2025-07-19 1.6k
长征
2025-07-18 1.5k
风筝
2025-07-18 1.4k
救猫咪
2025-07-19 1k

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
过去与现在有着时空的转折和空隙,但总会有一些东西是不变的,诸如对于美好的向往,对于理想的追求,文人墨客对于文学的热爱,而诗歌这个题材的内容也随着人们观念的变化不断的发生变化,从对美的象征到今天对于社会现状的一种极力爆破,味道变化了许多,而唯一不变的是写作方式,对于比喻的写作手法的运用之妙。一座孤岛;一个邮差马里奥;一个诗人,也是一个获得诺贝尔奖的智利总统聂鲁达;再加上一个美丽的姑娘,就是小说的全部构架,没有再多,情节也是再简单不过,而文字是充满灵性的,让人在阅读的过程中很享受,因为对所有事物的比喻就好像给
2023-05-04 12:51:41
1发表
我原定的标题是西语风格《智利诗人聂鲁达的黑岛回忆,以及他的邮差朋友马里奥•赫梅内斯与比阿特丽斯的爱情故事》,字数超限才改为如上。十九世纪是长篇小说的世纪,二十世纪是中篇小说的世纪。长篇小说像连续剧,不但篇幅长、人物多,而且一般需要说明来龙去脉、起承转合;中篇小说像电影,篇幅有限,因此需要直接进入核心,保持高潮迭起,直至急速收尾。快节奏下的生活,长篇小说四平八稳的步调有些让人着急,中篇小说,或者如麦克尤恩似的的小长篇,才对胃口。这部安东尼奥•斯卡尔梅达的《邮差》可以勉强算作二十世纪中
2023-05-04 12:51:41
2发表
读不同的书会有不同的感觉,有时是颜色上的,有时是气味上的,《邮差》的文字却是炙热的,这也许是南美作家的特点吧。永远忙碌的人们,幽默可亲的作家,抛开政治的因素不谈,书中的人们为之担心的总是一些和现在社会“脱节”的问题。在热情澎湃的阳光下,人们烦恼、恋爱、谈笑风生。而书后面部分逐渐把读者的视角拉远,于是我们看到这些忙碌的人们生活在一个怎样的容器中,而这样的容器恰恰是被我们所熟悉的。先是被异国的热情感染,接着又为相同的悲哀而悲哀。我像一只小船,在你的词语中颠簸……
2023-05-04 12:51:41
3发表
《邮差》这故事写得很不错,早已经被改编成了电影,值得一提的是男主人公在拍完这个电影后不久就过世了,似乎是排这部电影累死的。作者很风趣,我最喜欢的是书中对邮差丈母娘和邮差儿子的描写,寥寥数笔,丰满的人物形象跃然纸上。聂鲁达如果不参政,结局会不会好一些?文人和政客,就不该搞在一起。有一点我始终没闹明白。聂鲁达给邮差一个录音机让他录一些声音。最后我们看到这样描写那盘带子:先是邮差说,我都录了什么什么,然后才是各种声音。可是,那个时代,以及书中对录音机的描述,那应该是个单卡录音机才对。而除非他有个双卡录音机,进行
2023-05-04 12:51:41
4发表
这应该是我读的第一本拉丁美洲作家的作品。加西亚-马尔克斯的《百年孤独》如雷贯耳,但无缘拜读,一次偶然的机会让我结识了斯卡尔梅达的这本《邮差》。这本书是我一口气读完的,很新颖的感觉——这要感谢作者,他的希望做手法让我获益匪浅;但同时有另外一种沉重感在纠结着我,我相信,那是拉丁美洲几百年历史沉淀的结果。众所周知,拉丁美洲的解放运动在18世纪末19世纪初期就已经轰轰烈烈的展开了,但其后陷入帝国主义的压迫之中.。(这种压迫以经济渗透和扶持亲西方势力的方式进行)这对拉丁美洲造成了什么后果?这本书让重新产生了对了解拉
2023-05-04 12:51:41
5发表
这个故事其实发生在南美洲的智利海岸。自从意大利人拍了电影《邮差》之后,人们似乎已经习惯于将故事发生的场景放在美丽的西西里岛。《邮差》1996年决战奥斯卡遭遇《勇敢的心》也只能算他生不逢时,虽说拿到了最佳原创电影配乐,与男主角耗尽生命所付出的代价相比,这个奖其实还是轻了一些。在我的印象中,智利海岸的风情一直是热烈的,与清冷干净的意大利还很有些区别。沙滩美酒还有古铜肤色的卷发女子,绝对不会有意大利美女脸上浮现的骄傲神色。故事的主题并不特别,不过是爱情,大家每天都在讨论的东西。然而于不同的人看来,青春年少对爱情
2023-05-04 12:51:41
6发表
是的,爱情便是如此简单而美好:我看着她,并且爱上了她。说实话,我很感动,感动于书中那种诗意的传达,也感动于爱情的精华在诗意的鼓荡之下,是那么色彩斑斓如一只迷幻的蝴蝶,比庄子的蝴蝶更轻盈的蝴蝶。我也开始“比喻”了。呵呵,当然,我更渴望着再来一次恋爱。好久没有读小说了,不知道自己为什么在书店的角落里偏偏看到了这本书,并很好奇的拿出来,翻阅了一下,就下定决心,要将之收入囊中,就好像古时候的达官贵人们,明目张胆、轻而易举的把路上见到的窈窕的采桑女纳为自己的小妾一般。既然是收了这个清水丽人,便一溜烟的与之厮守了一个
2023-05-04 12:51:41
7发表
聂鲁达的“二十首情诗和一支绝望的歌”早已家喻户晓。但我认为其中的第十五首情诗是那么具有非凡的感染力。读过之后觉得自己和诗人一样爱欲丛生,仿佛在不同时空表达相同的呼唤。对爱的召唤是多么的迫切,对爱人的要求是那么的微不足道,即使离别也感受到爱无时无刻不在身边萦绕“你浮在万物之上,同样充满我的灵魂”“你就像沉默不语.繁星满天的夜色”“我会心花怒放,因为你在我面前”这些,不正是人世间无与伦比的真情么......
2023-05-04 12:51:41
8发表
我得感谢你让我结识了伟大的聂鲁达,他的语言和诗词句句动人心弦,我忍不住也要表达我倾慕他的才华,关乎他的细节已烙上心阿诗人的风华令人要颤抖着呼吸去怀念我似游历至你的出发地去亲历诗人曾亲历的一切海涛与岩石在争吵、沙滩上钟声呜咽、海鸥乱了分寸尖叫….小酒馆人声鼎沸,斯卡尔梅达吟诵着诗人的诗句赢得了姑娘的芳心沙滩上,他们儿子的小脚印已成串…….岁月总是带走很多东西,在不明了未来的时候,我总被逝去的岁月和故事吸引着。等我明白今日的一切自有意义时,怕只剩追忆和蹉跎。亲爱的诗人,梦境已盖上邮戳,我想把自己从2002年3
2023-05-04 12:51:41
9发表
i***ere*****it!it`sgreat。
2023-05-04 12:51:41
10发表
原本看到很多人对此书翻译争议纷纷,细读之后觉得并不存在诸种问题。文字十分优美,尤其是加上诗的元素,使文本呈现出超出一般小说的优雅。而在其中诗人、邮差之间的情感以及他们对大自然的情感非常令人感动。
2023-05-04 12:51:41
11发表
我觉得这书值得读好几遍。任何一本好的小说,都应该象这样,让人思考,给人温暖又使人感动,并且让人明白正义和美。喜欢拉美文学,喜欢这部虽然不长,但是十分隽永的小说。书的装帖也很精美,象一封邮件,十分别致。
2023-05-04 12:51:41
12发表
邮差天天给聂鲁达送信件,而且酷爱聂鲁达的诗,后来诗人和邮差成为好朋友。故事感人至深,很单纯,给人希望,给人力量。
2023-05-04 12:51:41
13发表
好早就从当当把书给买回来了可是一直都没有打开大概是怕破坏那书本原有的美丽把信封内的爱与情
2023-05-04 12:51:41
14发表
这个中译本外封套是一个灰色大信封,装帧设计很有特色,让人喜爱.这部小说在中国(或世界)的长久流行,绝对应该感谢电影的完美再现.当然,小说本身的故事也编织得很巧妙,文字直率幽默,令人会心动情.
登录后发表评论