《冰与火之歌:权力的游戏》乔治·R·R·马丁

编辑:千味书屋 来源: 九零文学网 时间: 2020-11-18 13:43:40 阅读: 587次
《冰与火之歌:权力的游戏》乔治·R·R·马丁

基本信息

书名:《冰与火之歌:权力的游戏》
作者乔治·R·R·马丁
译者:屈畅
出版社中国华侨出版社
出版时间:2019-07-01
语种:简体中文
开本:16开
ISBN:27899441
ASIN:27899441

编辑推荐

《冰与火之歌》是*奇幻大师乔治·R.R.马丁的经典之作,更是英语世界影响深远的里程碑式的作品。这套忠实于原著《冰与火之歌:权力的游戏》改编的图像小说,将史诗般的幻想杰作实现了从一种艺术形式到另一种艺术形式的精心转换,为读者献上一次独特的视觉饕餮之旅。分册内容简介:*册:本册故事由伊耿历297年因首相琼恩·艾林公爵突然过世,七国之王劳勃·拜拉席恩不远千里亲自北上来到北境首府临冬城邀请挚友奈德·史塔克公爵出山开始。同时一封密信的到来,使得本无心参与南方政治的奈德不得不放弃和妻儿与世无争的生活,南下继任并调查前任首相艾林之死,嫌疑却指向了出身七国首富豪族的王后瑟曦·兰尼斯特。在临行之际,小儿子布兰又突然从意外高墙下坠下,昏迷不醒。一桩桩的意外,让人不禁怀疑一切都是有人在暗处所为,两大族系之间阴云重重。与此同时,东方厄斯索斯大陆上的前朝坦格利安家族余脉为了重夺政权,和游牧民族多斯拉克部落联姻。第二册:本册故事中,现任首相艾德·史塔克全力调查前首相琼恩·艾林之死。随着调查的展开,嫌疑逐渐指向了兰尼斯特家族。艾德逐渐意识到,权力的暗中争斗远远超出了自己的想象。另一方面,凯特琳人把提利昂·兰尼斯特抓到鹰巢城关了起来,认为他就是行刺儿子布兰的凶手,提利昂则想尽办法证明自己的清白。因为拒绝追捕怀孕的丹妮莉丝·坦格利安,艾德被劳勃国王革职驱逐,而后被詹姆·兰尼斯特因为提利昂被捕之事截留,身陷危险之中。第三册:本册故事由七国之王劳勃·拜拉席恩狩猎期间遭遇意外、挚友首相艾德·史塔克因识破兰尼斯特的血统秘密而遭封口开始。同时,琼恩·雪诺在长城与众弟兄宣誓成为守夜人,作为总司令的事务官。与此同时在另一边,丹妮莉丝终于赢得卓戈卡奥和族人信任,预言她会身怀"骑着世界的骏马"。同时,罗柏·史塔克和母亲凯特琳聚集众封臣南下讨伐兰尼斯特。小儿子布兰·史塔克坐镇临冬城,在坠下高墙后他开始显现出异能第四册:第四册故事由提利昂带领野人部落与父亲泰温·兰尼斯特会和开始。罗柏·史塔克率军南下,取得三岔河战役的胜利并抓获詹姆·兰尼斯特,获得了与王室谈判的筹码;同时,在部下的拥簇下,罗柏称北境之王。君临城中,艾德·史塔克为保护女儿,放弃名誉,承认了自己的叛国罪行,然而新国王乔佛里不顾母亲瑟曦·兰尼斯特和未婚妻珊莎·史塔克的阻拦,竟下令斩首艾德·史塔克。卓戈卡奥意外受伤,丹妮莉丝于悲痛中亲手结束了丈夫的痛苦,并带着三颗龙蛋走入火葬仪式。出乎意料的是,大火焚烧殆尽后,丹妮莉丝完好无损,三只小龙也终于从风化的龙蛋中破壳而出,众人拜丹妮莉丝为女王。自此,异鬼初现,真龙降临,七大国纷争将始,维斯特洛大陆再续远古传说。


名人评书

◆中世纪、魔幻、宫廷、战争、情仇,当代*伟大的奇幻史诗◆乔治·马丁*授权并亲自作序,钦定分镜脚本编剧和画家◆四年制作时光,图像小说视觉饕餮盛宴,企鹅兰登书屋权威出品◆忠于原著《冰与火之歌》首卷改编,尽显马丁原汁原味的文学气质◆全四册24话共720页,近3000幅分镜图,近50幅精美典藏级手绘大图◆每册对应收入幕后艺术设定集,披露脚本改编和绘画创作的灵感细节◆典藏级设计,金银烫印,圆脊锁线精装,外封四种潘通专色印刷,收藏版函套◆日本白雪映画纸张,细腻平滑,显色度卓越,绝佳视觉呈现◆原著译者屈畅领衔权威译者团,共同打造精彩译文



作者简介

原著:乔治·R.R.马丁,美国小说家,主要成就在奇幻、科幻和恐怖小说领域,同时也是编辑、编剧兼制片人。迄今为止,他已获四尊雨果奖、两尊星云奖、一尊世界奇幻文学奖、一尊世界恐怖文学奖、十二尊轨迹奖、一次世界奇幻文学终身成就奖等等。2011年,《时代周刊》将马丁评为"全世界*有影响力的百大人物"之一,肯定了他在幻想文坛上的至尊地位。改编:丹尼尔·亚伯拉罕,美国作家,乔治·R.R.马丁的嫡传弟子,两人亦师亦友,曾联手创作长篇小说《猎人的逃跑》等作品。他的短篇小说曾入围星云奖、雨果奖和世界奇幻文学奖。他与泰·弗兰克共同创作并出版的小说《巨魔苏醒》,获得2012年轨迹奖*科幻小说奖。绘画:汤米·帕特森,美国漫画家,著有原创漫画《遥远星际》,以及多部电影改编漫画,包括《遥远星际》《武士》《仙境传说》中的《白夜》、《红玫瑰》和《讽刺者》等等。译者团简介:屈畅,《冰与火之歌》系列小说中文译者,《权力的游戏》系列剧集和世界奇幻文学资深研究者。曾任《科幻世界》杂志主力编辑,现任"史诗图书"翻译工作室负责人,迄今翻译奇幻文学作品30余部,发表相关文学评论逾百万字。王晔,奥德赛公会论坛站长,TruthinFantasy工作室组长,译有尼尔·盖曼短篇小说集《M代表魔法》、弗兰克·米勒《300勇士》、《罪恶之城》等作品。陈亦萱,笔名唐朝栗子,《权力的游戏》系列剧集字幕主力翻译。黄嘉铭,笔名梅先生,《冰与火之歌》卡牌游戏官方译者。



书友评论及读后感

[0]红色第四册是全新的内容国内没出版过不得不说这套书太值得收藏了啃不动小说的人都可以无压力看图像小说!棒

[1]满心欢喜的等,你妈的到手给我磕成这个鬼样子。真的对当当大失所望。太失望了

[2]当当网垃圾,就这么工作的。

[3]君临王公贵族的勾心斗角,临冬城史塔克家族的捍卫荣誉,绝境长城守夜人的恪守誓言……还有奔流城、鹰巢城、赫伦堡、风息堡、铁群岛、多斯拉克海......世界完整壮丽,马丁大爷的想象力令人叹服,这些想象力跃然纸上的时候,更加让人震撼。

[4]页面超赞,印刷很精美,赞哦!装帧也很棒,值得购买,如果你喜欢漫画版的话。必须再入一套小说版~

[5]电视剧的优势就是有音乐的烘托,还有对城镇及风景的还原展现,漫画里对角色的描写更详细一些,就像猎狗,本以为是后期被洗白的,但是发现从一开始马丁在描述他的时候给了很多不符合他凶残外表的暖心之举,原来这个人并没有想象中那么坏。

[6]长夜将至,我从今开始守望,至死方休。我将不娶妻,不封地,不生子。我将不戴宝冠,不争荣宠。我将尽忠职守,生死于斯。我是黑暗中的利剑,长城上的守卫,抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。我将生命与荣耀献于守夜人,今夜如此,夜夜皆然。

[7]艾德死后,罗伯起兵称王,珊莎从梦中醒来,艾莉娅在人群中挥舞着缝衣针,远在临冬城的布兰和瑞肯不约而同地做了噩梦,小瑞肯躲在墓室里想要守护父亲生后的安宁……艾德或许不是一个合格的首相,但他一定是一个称职的父亲。

[8]长夜将至,我从今开始守望,至死方休。我将不娶妻,不封地,不生子。我将不戴宝冠,不争荣宠。我将尽忠职守,生死于斯。我是黑暗中的利剑,长城上的守卫,抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。

[9]还是一个人躲在家里静静地看书,比较好。夏天太热,有西瓜空调和书,多棒呀。还有好多好多的书没看。喜欢纸质的感觉,这个设计非常的棒。颜值绝对没有问题的。超级喜欢的书。

[10]几年前第一次看权利的游戏,被里面无数的地名和人名搅的一脑袋浆糊,愣是没体会到阅读的乐趣~上个星期在老公的书柜里翻到了这套漫画,重新读来不觉深陷其中。

[11]长夜将至,我从今开始守望,至死方休。我将不娶妻、不封地、不生子。我将不戴宝冠,不争荣宠。我将尽忠职守,生死于斯。我是黑暗中的利剑,长城上的守卫,抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然

[12]看完图像小说之后,竟然开始认同瑟熙说的“我和詹姆是这个世界上最般配的一对,注定应该在一起”。剧中看到他们乱伦觉得很恶心很扯淡,看了原著小说竟然莫名其妙认同了她的观点。可见剧删改幅度还是很大的。

[13]花了几天时间读完。翻译是真的很不错,虽然不知道译者是个怎样的人,但是这个翻译一定是下了很多功夫的。故事里要传达的东西,很轻易的就传达出来啦。很多东西值得深入的思考。特别喜欢在这个世界的神游

[14]劳勃不适合做国王,奈德不适合做首相,三傻太傻了,布兰又作死!最气人就是凯特琳这个坑队友败家娘们,嫁到史塔克家这么多年她还是个徒利家的大小姐!马丁能把每个人都写的栩栩如生,也是功力深厚了。

[15]也许是我近期看的第一本纸质书。作者笔下的人物都不可能存在吧,每一个都那么纯粹、执着。总是源源不断地向着一方面付出。没有太体会到想表达的意境,甚至觉得有些评论读起来比看原文还精彩。