《名家名译书系:拿破仑》

作者简介:
艾黎·福尔(ElieFaure),法国著名的艺术评论家、文学家、美学家、哲学家和历史学家,法国最早将艺术与文化进行跨领域研究的艺术史学家之一。他在法国影响很大,其作品在法国一直经久不衰,在欧美各国也不断再版重印,代表作有《世界艺术史》、《法国人眼中的艺术史》、《拿破仑》等。
伍光建,广东新会人,著名翻译家,所译哲学、历史、文学等作品共130余种,近千万字。其译著代表作有《侠隐记》(今译《三个火枪手》)、《续侠隐记》(今译《二十年后》)、《孤女飘零记》(今译《简?爱》)、《狭路冤家》(今译《呼啸山庄》)、《浮华世界》(今译《名利场》)和《法国大革命史》等。
内容简介:
本丛书为外国文学、历史、心理学名著等最初引进国门时的译本,多是开先河的中文翻译之作,译者为民国时期的著名翻译家、文学家、思想家、语言学家、教育家等,这既使译著充满了人文色彩,又使其闪烁着理性的光彩,堪称中国文艺复兴时期的璀璨荟萃。
名家名译世界名著,中文简体权威修订版本,隆重推出经典典藏插图版《拿破仑》。
法国艺术史家艾黎·福尔,以其生花之笔、以其理性的崇拜将拿破仑的人格魅力和文治武功栩栩如生地展现在读者面前;
跟随这部宏伟非凡的论文集,走进那段光辉荣耀的岁月,阅览那被称为神话的法兰西皇帝拿破仑的辉煌人生……
拿破仑,一个伟大传奇的主角,欧洲史上最伟大的人物之一,不仅创造了法国历史,也创造了所有欧洲各国的历史;
歌德称其为完美的英雄、一个不可企及的人物、世界的缩影……
福尔赞其为天才、诗人、神话、喜剧人物、征服者、伟人……
所有评论