吾生也有涯而,知也无涯。
--《庄子》
:

《禅定荒野》

PDF

作者: (美)加里·斯奈德

出版社: 广西师范大学出版社

ISBN: 9787549536023

作者简介:

加里·斯奈德(GarySnyder,1930一)20世纪美国著名诗人、散文家、翻译家、禅宗信徒、环保主义者。他是“垮掉派”诗人中至今创作成就*的一位,曾出版诗集、散文集和访谈录等二十多本著作,多次获得重要奖项,包括美国国家图书奖、博林根诗歌奖、莱文森奖、古根海姆基金奖及普利策诗歌奖等。他深受中国古代文化的影响,喜欢沉浸于自然,将历史与荒野纳于心中。在大自然中的生活和思考使他的作品更接近事物的本色以对抗我们时代的失衡与无知。译者陈登哲学博士。出版英语方面的著作多种。谭琼琳教授,博士生导师,英国威尔士大学英语语言文学博士,英国皇家亚洲研究会会员,英国威尔士大学荣誉研究员。斯奈德研究专家,出版研究斯奈德的英语专著一部,并发表相关论文十余篇。

内容简介:

本书是一部散文集,主题涉及荒野对人们的意义,以及人类回归荒野的可能性。源于诗人的敏感,斯奈德对“自然”“野性”“荒野”等的不同概念进行了语源、语义上的考察,他深入美国的荒野,对当地与自然相和谐的土著文化进行了广泛的田野调查,并结合自己早期的伐木工作及禅宗学习经历,探讨了现代社会如何从文化上接纳荒野的问题。

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
一直很欣赏斯奈德的生态观,也很喜欢他的作品,但是有些英文没办法读懂,所以知道这本译作出版的时候就马上入手了。读了之后发现真的翻译的很好,一些看似平常的英文在译者笔下多了几分禅意,意味深长,值得一读。
2023-05-04 12:51:41
1发表
终于等到GarySnyder这本散文集的汉译本出版啦,果断入手,细细品读。该散文集探讨的是人类与自然、生态和语言之间的关系,主题涉及到荒野对于人类的意义以及人类回归荒野自然的可能性,该汉译散文集文字优美、颇富哲理性,是自然文学中不可多得的一本经典散文集和经典译作,值得推荐购买。
2023-05-04 12:51:41
2发表
很早就想买《禅定荒野》了,到货之后看,掩卷而思,“青山常运步,人行自然中”,《禅定荒野》带我“返回自然”,感受自然的魅力!
2023-05-04 12:51:41
3发表
最近朋友很迷自然保护类的书,他推荐给我这本,看了感觉确实不错,里面讲禅宗和印第安文化的段落,让人记忆深刻,在现代化的生活中,“自然”确实能勾起人内心的冲动,它同样也是一种文化!
2023-05-04 12:51:41
4发表
这本书真心不错,印刷纸质都很好,而且内容很精彩,译者的语言精炼优美,读了让人豁然开朗,并给人提供一种新的思考角度,对自然,对生态,对文学都有了全新的认识。仔细品味,心灵也会跟着受到大自然的洗礼,变的宁静而开阔。“一个人背井离乡,开始探寻一片危机四伏的原始荒野。这片荒野中野兽成群,到处都是满怀敌意的陌生生物......或许你再也见不到故乡,孤独就是你的面包。或许你的尸骨某天会出现在某个河堤的泥泞里。然而,荒野给予你自由、扩展和释放的天地。你可以无拘无束、轻松自在、片刻疯狂。”第一次觉得荒野是如此的神秘与美丽
2023-05-04 12:51:41
5发表
斯奈德的散文集一般都很难读懂,难得有一本汉译的散文集,对照着看,更能读懂斯奈德的睿智和对生态、语言和文化的独到见解。尤其是这本汉译散文集《禅定荒野》里,译者还对其中较难读懂的句子或是隐喻加以注解,使得读者能更好地欣赏这本散文集,可见译者对斯奈德思想及其作品的研究之深。该汉译散文集的文字优美,读来朗朗上口,值得购买和研读。
2023-05-04 12:51:41
6发表
美国“垮掉一代”的行者、诗人——加里·斯奈德的作品,经典程度不逊《瓦尔登湖》及《沙郡年记》,但是相比另外两本却是第一次引进,这本身就很吊人胃口了。书的内容其实更偏向民俗、文化,还有语言学、语源学上的考证,还讲到很多有关日本禅的东西很有东方顿悟的特性,可以说是有一定的深度与难度的。译者是学界权威之一,译文很流畅,也将作品的禅意很好地表达了出来,可见下了很大的功夫。装帧也是朱赢椿的设计,挺有一种经典感。总体感觉不错。
2023-05-04 12:51:41
7发表
与凯鲁亚克同属‘垮掉的一代’的代表人物,却是群体中不多的对生活与社会付出极大的热忱与贡献的人!
2023-05-04 12:51:41
8发表
《禅定荒野》及其作者斯奈德,上面贴着的标签——垮掉派、普利策诗歌奖、寒山诗歌译者,使我不得不注意到它,并果断入手。荒野本身已极富吸引力,禅意贯穿全书,别具一番趣味。对《和熊结婚的女人》的故事印象十分深刻,从开头即知,女孩好奇心和叛逆心极强,试图跨越不同世界的界限,也从一开始就料定这恐怕不是大团圆的故事,最终女孩失去了爱人和亲人,付出了高昂的代价,带着两只幼熊生活在荒野之中,故事带有鲜明的史前神话的印迹,趣味横生,又义涵丰富。挺好挺好,喜欢
2023-05-04 12:51:41
9发表
还行吧没看过但是当当的书还是很好的物美价廉
2023-05-04 12:51:41
10发表
非常喜欢生态文学,更喜欢《达摩流浪者》里的角色
2023-05-04 12:51:41
11发表
斯奈德的文字其实比较随意,看他的散文总有种思想在跳跃的感觉,看原文很难准确地抓住其中的要点。这个译本比起原文文字更加精美,容易理解,注解也很详细。之前看原文时没弄懂的地方看了译本之后清楚了很多。斯奈德的生态思想确实很有启发,读完之后很受触动。这次的购书非常满意,希望以后还能买到类似的作品。
2023-05-04 12:51:41
12发表
作为一个诗人斯奈德曾这样说过,“我依然把握着那最古老的价值观,它们可以追溯到旧石器时代晚期:土地的肥沃,动物的魅力,与世隔绝的孤寂中的想象力,令人恐怖的开端与再生,爱情以及对舞蹈艺术的心醉神迷,部落里最普通的劳动。我力图将历史与那大片荒芜的土地容纳到心里,这样,我的诗或许更可接近于事物的本色以对抗我们时代的失衡、紊乱及愚昧无知。”《禅定荒野》的英文名字就叫作thePracticeoftheWild,直译即为“荒野实践”,这是他在大地上的修行记录,尤其这本散文集,是第一次在中国引进出版——虽是经典,也是新章
2023-05-04 12:51:41
13发表
斯奈德是是“垮掉派”目前这一流派中诗歌成就较大的诗人。他比较内敛,其作品的风格也比较独特。他是清晰的沉思的大师,深受中国文化的影响,翻译过寒山的诗,所以喜欢沉浸于自然,在大自然中,他既是劳动者也是思考者,因此他的诗“更加接近于事物的本色以对抗我们时代的失衡、紊乱及愚昧无知”。译者翻译的文字凝练,富有文采!很喜欢译者把ThePracticeoftheWild译成《禅定荒野》,特别有韵味!不是大师级的人物绝对难以将此书名翻译得如此到位!书中所译的内容更是精彩之处颇多!极力推荐啊!
2023-05-04 12:51:41
14发表
为毛大陆没有翻译加里斯奈德的诗!!!好像读他的诗呀!!
登录后发表评论