欲穷千里目,更上一层楼。
--王之涣
:

《荣誉学生——张爱玲爱不释手之“史迈利三部曲”第二部》

PDF

作者: [英]勒卡雷 

出版社: 上海人民出版社

ISBN: 9787208084742

作者简介:

约翰·勒卡雷:原名大卫·康威尔(DavidCornwell),他拥有世界上最多的精英读者,他是在世的最好的五六个英语小说家之一,他创立了迄今为止所有的间谍谜局,他是约翰•勒卡雷。1931年生于英国。18岁便被英国军方情报单位招募,担任对东柏林的间谍工作;退役后在牛津大

内容简介:

揪出了潜伏在英国情报组织中的双面间谍后,史迈利临危受命整顿元气大失的英国情报局,并誓言反击。他抽丝剥茧,循线得知苏俄情报头子卡拉在东方进行神秘勾当,即刻派出左右手“荣誉学生”前往追查。爱情、谋杀、毒品从香港这座埋藏着法、英、美等殖民文化的坟场,往柬埔寨、越南、泰北等地辐射窜流,东方明珠的光芒瑜不掩瑕。赤裸的人性欲望更让“荣誉学生”对国家的忠诚与责任游移在万丈深渊的悬崖边……间谍小说第一人勒卡雷以自身真实经历为笔,在《锅匠、裁缝、士兵、间谍》、《荣誉学生》、《史迈利的人马》之史迈利三部曲中,描绘谍报高峰期下的人性幽微,挖掘最底层的欲望,令人沉吟再三,精采可期!

猜你喜欢

风起陇西
2025-05-24 9.3k
2025-05-20 2.3k
北上
2025-05-25 1.9k

所有评论

2023-05-04 12:51:41
0发表
人们把他的书作为间谍指导手册看待;他是间谍小说的只此一家,别无分店;他把间谍小说从通俗娱乐消遣的层次提升至受人尊敬、难以企及的艺术高度;他和足球一道,并列为英国特产。如今,在西方,要是赞誉一个新进作家的书写得多么深刻和生动地反映地区局势和人性迷团,媒体会说“要是约翰•勒卡雷来写,恐怕也会这样写”。勒卡雷以内行人的眼光,第一次将间谍这种不见天日的神秘人物真实可信地暴露在光天化日之下。复杂的斗智活动,逼真的历史场景,两难的道德处境,暧昧的善恶定义,读来让人叹服,久久回味。有人干脆说他的小说是披着间
2023-05-04 12:51:41
1发表
非常喜欢勒卡雷的书,这本书和第一本让人记忆深刻
2023-05-04 12:51:41
2发表
好非常滴好哇卡卡和那看着看着你睡觉就直接说我和我不闻不问吧好非常滴好哇卡卡
2023-05-04 12:51:41
3发表
勒卡雷的小说,每一部都是经典,很喜欢那种沉思,若有若无
2023-05-04 12:51:41
4发表
书皮的痕迹很旧,而且还有好多灰,感觉像旧书重新包塑的
2023-05-04 12:51:41
5发表
/我是一个侦探小说,推理小说迷。//这是我看的约翰・勒卡雷写的第二本著作。//不敢读的太快,怕遗漏精彩描述。//所以每个文字都细细咀嚼,回味无穷。/
2023-05-04 12:51:41
6发表
不仅仅是勒卡雷的间谍小说,而且还是史迈力系列,必须要集齐啊
2023-05-04 12:51:41
7发表
对这个作者的作品有兴趣,就找来看看,还没细看
2023-05-04 12:51:41
8发表
远远不及董乐山,也不如柏林谍影的翻译,前后语句不通,翻的异常生硬,译者对冷战历史和谍报界的术语完全不熟悉,也应看的人莫名其妙,完全无语。建议出版社不要糟蹋了勒卡雷的书,选择译者一定要谨慎,最起码自己要看的过去。
2023-05-04 12:51:41
9发表
喜欢勒卡雷的味道,不喜欢翻译的味道,还是译林老版对口味,可惜第二部的遗憾,建议再找人,再出荣誉学生。
2023-05-04 12:51:41
10发表
这本书可以读一读,最初是因为我喜欢张爱玲,爱屋及乌,才选了此书。还不错。
2023-05-04 12:51:41
11发表
这本书的翻译是我活到这么大,遇到最烂的一本书。基本都是用机器翻译的。宋瑛堂,你这个烂人,编辑也是烂编辑,出版社昏了你头了。建议大家千万不要买。
2023-05-04 12:51:41
12发表
书店没有才在网上买,质量无差异,读着感觉很好。
2023-05-04 12:51:41
13发表
不太喜欢译者的翻译风格,语言风格带点文言文的意思,搞得不伦不类。还有,能不能别把老外的名字搞得那么花哨啊!
2023-05-04 12:51:41
14发表
终于知道翻译可以怎样毁掉作品了!勒卡雷的作品一直是最爱,因为这个小学生水平的翻译,这回真是大大的伤心了!这样的水平也能来翻译名家作品,只能说是一种悲哀!
登录后发表评论