书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。
--《增广贤文》
:

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

《名利场》🟣“19世界伦敦女子图鉴”

在正式介绍《名利场》这本书前,我想先说说我是如何选名著版本的🫡\n \n通常我会特别注意三点:\n \n❶译者水平\n这一点直接影响阅读体验,一定要选由知名译者或翻译家翻译的版本\n \n❷出版社\n知名出版社往往有着更严格的审校流程和更高的出版标准,所以知名出版社的版本通常更为可靠\n \n❸装帧与设计\n这一点主观因素较大,各花入各眼,总之美丽的书籍更让人有想要翻开的意愿嘛\n——\n🟣所以!我毫不犹豫地入手了后浪插图珍藏版的《名利场》\n \n❶译本出自著 名翻译家杨必,杨必的翻译版本可是公认的好,“带有恰当的年代感和幽默感”,且为全新修订译本,英文原著直译,无删减。\n=>>靠谱!\n \n❷后浪出版,必属精品!\n=>>靠谱+1!\n \n❸玫红与绯紫,纯色拼接,附以烫黑书名,封面前景为两位女主人公,后景采用报纸拼贴式的复古设计,尽显名利场之浮华。\n=>>美丽+N!\n——\n🟣说回《名利场》。\n \n而之所以它是一部【19世纪伦敦女子图鉴】,是因为它展现了当时伦敦社会中不同阶 层女性的生活状态和心理特征。\n \n作品围绕【两位女主人公】两条线索展开,其中一条线索讲述聪明、自私、放荡的孤女蓓基;另一条线索讲述善良、笨拙、出身于富商家庭的女子爱米丽亚。\n \n《名利场》中的女性角色还包括了各种不同背景和性格的女性,如贵 族女性、商人 妻子、军官遗孀,形成了【一幅多彩的女性社会图景】,反映了19世纪女性在社会中的地位和角色,以及她们【如何在受限的社会环境中寻求自我实现】。\n——\n🟣纵观整部作品,充满了名利、权势等元素,展现了19世纪英国上层社会的名利追逐和权势斗争的丑陋一面。\n \n同时也无情地【批判了当时父权社会对女性的压制】,蓓基的形象挑战了女性的传统角色,她积极寻求改变自己的命运,尽管可能引发道德争议。\n \n萨克雷正是借助蓓基不断向上层社会靠拢的这一过程,展现了对女性的不公平对待,讽刺地描绘了“名利场”中各式各样的人物及上层社会看似光鲜实则丑陋的画面。\n \n“女士们先生们,这里是名利场。请记住,名利场是一个非常虚荣、邪 恶和愚蠢的地方,充斥着各种谎言、虚伪和自负,绝非道德之所,也不是快乐之地。不过它非常喧闹。这里的所有人都在为不值得的事物奋斗。”\n#小红书领读人 #小红书读书会 #书荒焦虑求推荐 #名利场 #世界名著 #我的私人书单